黄燕
发表于 2009-8-22 21:47:52
读病人比读米沃什快乐的一天好象是叫快乐的一天震撼我不喜欢你的题目这是另外的一天
黄燕
发表于 2009-8-22 22:06:24
记错米沃什诗题目是礼物
七色子
发表于 2009-8-22 22:18:49
读病人比读米沃什快乐的一天好象是叫快乐的一天震撼我不喜欢你的题目这是另外的一天
黄燕 发表于 2009-8-22 21:47 http://www.hzwriter.com/bbs/images/common/back.gif
俺最喜读长句子,今天又见一位。高兴。
南木
发表于 2009-8-23 00:43:42
谢谢黄燕,米沃什的诗歌没读过,词典倒是读了。搜索了一下,得到这样的三个翻译版本:
切·米沃什 诗《礼物》的三个版本
版本一:
《礼物》
诗/[波兰] 切·米沃什
译/李以亮
如此幸福的一天。
雾早早散了,我漫步花园。
蜂鸟歇息在忍冬花。
在这个尘世,我已一无所求。
我知道没有一个人值得我嫉妒。
我遭受过的一切邪恶,我都已忘记。
想到我曾经是这同一个人并不使我难堪。
在我体内,我没有感到痛苦。
当我直起身来,看见蔚蓝的大海和叶叶船帆。
版本二:
《礼物》
诗/[波兰] 切·米沃什
译/杜国清
如此幸福的一天。
雾一早就散了,我在花园里干活。
蜂鸟停在忍冬花上。
这世上没有一样东西我想拥有。
我知道没有一个人值得我羡慕。
我曾遭受的任何恶祸,我都忘了。
认为我曾是同样的人并不使我难为情。
在我身上我没感到痛苦。
当挺起身来,我看见蓝色的海和帆。
版本三:
《天赋》
诗/[波兰] 切·米沃什
译/韩逸
日子过得多么舒畅。
晨雾早早消散,我在院中劳动。
成群蜂鸟流连在金银花丛。
人世间我再也不需要别的事物。
没有任何人值得我羡慕。
遇到什么逆运,我都把它忘在一边。
想到往昔的日子,也不觉得羞惭。
我一身轻快,毫无痛苦。
昂首远望,唯见湛蓝大海上点点白帆
黄燕
发表于 2009-8-23 01:00:59
还有西川译的不过我忘了米诗耐读
黄燕
发表于 2009-8-23 01:12:31
刚读李勤田园比长的好多了从容淡定游刃有余不过我或我们要好看的故事
南木
发表于 2009-8-23 01:13:56
这三个版本肯定是不太好的翻译,就诗句的意思来说,几乎一目了然。不知道西川能否译得耐读些~~~~
南木
发表于 2009-8-23 01:23:36
《自律》
人这种生物在这个时代越来越失去自律了,所以不要以为中世纪就是绝对的坏时代。黑暗的时代经常都会有,禁欲时代难道就是最坏的时代?当人欲横流的时候,道德生活也令人怀想呢!为什么有些人总是说毛*东时代的好,这不是怀旧或奴性这些词语就完全解释得了的。
可供享受和利用的东西逐渐多起来以后,或者说社会资源或资料丰富了,欲望就有了更多释放和满足的基础和机会,也包括方式方法。禁欲时会显露出人性之恶,在纵欲时人性之恶一样也会显露。今日的世界和中国,都在放纵着。
其他人的自我节制不是我所能谈论的,我只能说说所谓的“文人”——以文学性的文字来表达或表现自己的人群。在我看来,这也是一群随波逐流放纵着自己的人,我是其中一个。
一、不要糟蹋语言文字本身,随意将它们进行搭配和组合,类似于强行进行生物的杂交,后者违反了“生物伦理学”原则。针对医生进行人体生物医学研究,人类已经有了一个几经修改的《赫尔辛基宣言》,但这远远不够,还必须有更多的宣言,对生物和非生物研究作出制约和指导。其中应该包括一个针对文人进行语言文字学研究和运用时的宣言,成为“语言文字伦理学”的原则。
二、不要糟蹋别人的语言文字,随意将它们据为己有或歪曲篡改。剽窃有多种,不管是哪一种,不管明显还是隐秘,都不能说是无意的或不自觉的,都是可耻的。
三、不要糟蹋自己的语言文字,自作孽不可活。
每个人都有欲望,都渴望得到满足,这没错。可是每个人也都必须自律。
己欲立而先立人,己欲达而先达人。己所不欲,勿施于人。还是古人说得好,从积极和消极两个方面告诉我们做人应该怎么做的道理。
李勤
发表于 2009-8-23 08:28:15
黄燕进步了哦,不再每天只说一句话。
不过,你能不能不要那么偷懒,把标点符号打上啊,别让人看跟帖也要费神去猜。
李勤
发表于 2009-8-23 08:29:44
刚读李勤田园比长的好多了从容淡定游刃有余不过我或我们要好看的故事
黄燕 发表于 2009-8-23 01:12 http://hzwriter.net/bbs/images/common/back.gif
哈哈,是吗!
页:
1
2
3
[4]
5
6
7
8
9
10